在您的投票站投票

Voters participating in an election at a San Francisco polling place

 

根據新修訂的法例,三藩市選務處將會向所有登記選民寄送2020年11月3日聯合普選的郵寄選票,並賦予所有登記選民使用無障礙郵寄投票系統的權限。本處亦會開設市政廳投票中心和588個投票站,讓選民可親身到場投票。

如您計劃在選舉日到投票站投票,請細閱本頁的資料,如有任何疑問可聯絡選務處。如您仍未決定選用哪種方法投票,或想進一步了解可供選用的各種投票方法,請瀏覽投票方法的專頁。

投票小貼士:善用您的選舉工作紙!

在即將舉行的選舉,選票上將會有很多項目,我們專誠為您準備的選票工作紙(9月提供)有助您更快捷和更容易地完成投票。這份工作紙上印有本市各項公職競選和公投提案,旨在讓選民預先記下他們的投票選擇,既可節省填寫正式選票的時間,更可避免出錯。於10月初寄送給各位選民的《選民資料手冊》裡也備有這份工作紙。

投票站的資源

三藩市合共588個投票站將於選舉日,星期二,11月3日,上午7時至晚上8時開放予選民到場投票和遞交郵寄選票。

三藩市的所有投票站均提供三款雙語印製的正式選票,包括︰英文配搭中文、英文配搭西班牙文、英文配搭菲律賓文,並有雙語投票站工作人員,可因應選民需要提供語言協助。在州務卿指定的某些鄰里社區,本處更會在有關的投票站提供以緬甸文、日文、韓文、泰文、越南文翻譯的複製本(參考)選票。請查看三藩市各處投票站的地址資料,以及各場地所提供的語言協助和複製本選票(9月提供)

所有投票站亦提供無障礙投票工具,包括︰頁面放大鏡、筆握墊、投票專用座位、可選擇觸屏或語音模式並兼容個人輔助設備的無障礙選票標記機。

任何選民均可帶同兩人前往投票站為其提供協助,惟有關人士不得為選民的僱主或工會代表。

任何選民均可致電 (415) 554-4367要求安排在投票站外進行「路邊投票」,或指派其同行者代為進入投票站,要求工作人員把投票材料帶出投票站外,送到在場外等候的選民的手裡。

投票站工作人員當中許多人都能用雙語溝通,是選民在投票站投票時的好幫手。這些工作人員能為選民提供協助及資料、解答問題、指導選民完成投票程序。(有意於選舉日擔任投票站工作人員服務社群?立即報名!)。

標準投票程序

對於大部分的三藩市民眾來說,到投票站投票時需要經過三個步驟︰第一,投票站工作人員在選民名冊內尋找選民的姓名和地址,核實資料後發出一份正式選票和一個選票保密封套。(選民可選擇用無障礙選票標記機標記他們的選票。)第二,選民帶同選票到一個投票亭,標記選擇,完成後把標記好的選票放入保密封套。最後,選民把標記好的選票卡逐一放入掃描機,並會獲送上一枚「我已投票」的貼紙。

對於根據提案N登記只可於教育委員會選舉中投票的選民,投票站工作人員會向其發出一份只印有教育委員會選舉項目的「EDU」選票。(根據提案N,並非美國公民的三藩市居民如符合法定投票年齡、沒有因犯重罪被判監或處於假釋,而其身份為居住於三藩市的19歲以下兒童的家長、法定監護人或法定認可照顧者,便有權參與三藩市聯合校區教育委員會選舉的投票。)欲知詳情,請瀏覽非公民選民登記及投票的專頁。

條件選民登記及臨時投票程序

如選民的登記住址並非於該投票站所在的選區,又或是選民未有登記投票,其姓名及資料是不會在選民名冊裡。在此情況下,選民可以通過條件選民登記程序,用臨時選票投票,並且在臨時信封上提供其登記資料。隨後,若經核實該選民符合資格在三藩市投票,本處職員在處理該選民的登記資料後,便會計算其投下的臨時選票。欲知詳情,請瀏覽條件選民登記及臨時投票的專頁。

如選民的登記記錄裡欠缺個人資料,而且是該選民首次在聯邦選舉中投票,投票站工作人員便會要求該選民出示帶有照片的證件或地址證明(大部分選民的選民記錄中已經有這些資料,因此不會被要求出示任何證件)。如有關選民未能出示證明,選民仍然有權用臨時投票方式投票。欲知詳情,請瀏覽加州州務卿官網有關協助美國投票 (HAVA) 證明文件準則的專頁。

投票站的編配規則及等候時間

三藩市的選民居住於不同組合的管轄區(例如:國會、州參議會、州議會、市議會和灣區捷運選區),本處會按照選民登記的居住地址將其編入法定的投票選區。根據選區所在的管轄區而定,不同投票站提供的選票將會印有不同的競選項目及候選人。(請通過選民門戶網站分區地圖尋找您所屬的選區。)

因此,最佳方案是能到指定給您的投票站投票。如果您到別的投票站投票,您將會需要使用臨時選票投票;由於選票內容上的差異,您可能會錯失一些您有資格投票的競選項目。再者,在點票時,本處只能按照您原本選區選票上所有的競選項目計算您合資格的投票。

選民可用投票地點及等候時間搜尋工具,查看他們獲編配的指定投票站資料,包括設施類別(例如:學校或圖書館)、街道交界位置、無障礙資料(例如:出入口的坡度)、投票站提供的翻譯材料類別(例如:有哪些語文的翻譯複製本選票提供給選民參考)。

選民通過投票地點及等候時間搜尋工具,可掌握市內各投票場地的等候投票時間,亦可搜尋與選民原本獲編配的投票站提供相同選票類別(即是相同的競選項目和候選人)的投票站。

投票站的衛生與安全

如您決定在即將舉行的選舉親身到場投票,為己為人,奉公守法,請緊記戴上口罩或護面罩。

謹遵公共衛生官員頒布的最新指引,選務處在轄下各個投票場地採取多項新的衛生及安全措施。本處會向所有選民及投票站工作人員提供免洗搓手消毒液、手套及面罩,並張貼告示提醒選民及選舉觀察員必須遵守規則,包括在各投票站裡配戴面罩、手部清潔衛生和保持社交距離。

投票站工作人員在各投票站的場地佈置上會作出調整,包括︰桌子、投票亭、投票機均需要相隔6呎距離。各投票站的陳設佈局將繼續照顧身有殘障的選民所需,讓其在投票站內通行無阻、保障私隱和不受干擾地投票。

為致力保障即將舉行的選舉期間的公共衛生,本處對各投票站內使用的投票物資和器材新增了清潔及消毒守則。所有場地均備有免洗搓手消毒液和環保署認可消毒劑,所有投票站工作人員都需要接受培訓,學習如何定時清潔服務櫃台、供標記選票用的筆、投票亭、投票機和其他經常接觸的範圍。